(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 離婁:古代傳說中視力極強的人。
- 子野:古代傳說中聽力極好的人。
- 至寶:最珍貴的寶物。
- 至音:最美妙的聲音。
翻譯
我自西邊來,忽然隨東歸的風。 長安的日影,又落入江湖之中。 離婁豈能不明,子野豈能不聰。 最珍貴的寶物非眼所能辨識,最美妙的聲音非耳所能通曉。 因此封存世俗之外的詞句,仰望寄予高天的鴻雁。
賞析
這首詩表達了詩人孟郊對於人生境遇的感慨和對高遠理想的追求。詩中,「西上身」與「東歸風」形成對比,象徵着詩人的遷徙與無常。長安日影落入江湖,暗喻詩人從繁華的長安退隱到平凡的江湖生活。離婁與子野的典故,強調了即使是最敏銳的感官,也有無法觸及的領域,如至寶與至音,這反映了詩人對於超越世俗的追求。最後,詩人通過「高天鴻」寄託了自己的理想與希望,表達了一種超脫世俗、嚮往高遠的情懷。