(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徹:通達,這裏指覆蓋。
- 皇州:指京城。
- 鴛鷺:指朝官的行列,因鴛鴦和鷺鷥飛行有序,比喻朝官的班列。
- 簪裾:古代顯貴者的服飾,借指顯貴。
- 龍尾:指龍尾道,是唐代含元殿前的臺階道。
- 蓬萊宮:唐代皇宮名。
- 鰲頭:指宮殿前臺階上的鰲魚浮雕。
- 夕郎:指黃門侍郎,掌管天子文件、四方表章奏事等。
- 夜直:夜間值班。
- 仙掖:指中書省或門下省,因接近皇帝,故稱。
- 天樂:指宮廷音樂。
- 禁樓:指宮中的樓閣。
- 贈荅:即贈答,指互相贈詩。
- 才思:才氣和思致。
- 病夫:詩人自稱,表示自己體弱多病。
- 幾朝愁:指多年的憂愁。
翻譯
南山的雪色覆蓋了整個京城,鐘鼓聲交織着晨曉的氣息飄浮。 朝官們穿着顯貴的服飾,登上龍尾道,蓬萊宮殿巍峨地壓在鰲頭之上。 黃門侍郎夜裏在中書省吟詠,宮廷音樂和諧地從禁樓飄下。 贈答的詩篇才思橫溢,而我這個病夫卻想要和詩,卻因多年的憂愁而難以啓齒。
賞析
這首詩描繪了京城的冬日景象和宮廷的莊嚴氣氛。通過「南山雪色徹皇州」和「鐘鼓聲交曉氣浮」等句,展現了雪後京城的壯麗和清晨的寧靜。詩中「鴛鷺簪裾上龍尾,蓬萊宮殿壓鰲頭」描繪了朝官上朝的場景,以及宮殿的雄偉。後兩句則表達了詩人對宮廷生活的嚮往,以及自己因病和憂愁而難以參與其中的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對京城和宮廷生活的複雜情感。