至汀府

· 康麟
汀路千山裏,山山景可耽。 芙蓉開疊障,翡翠隱明嵐。 水驛通章貢,人煙接嶺南。 喜逢賢五馬,清政得玄談。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :喜愛,沉溺。
  • 芙蓉:荷花,這裏指山中盛開的花朵。
  • 疊障:重疊的山峯。
  • 翡翠:一種綠色的寶石,這裏比喻山中的綠色植被。
  • 明嵐:明亮的霧氣。
  • 水驛:水路上的驛站。
  • 章貢:指章江和貢江,兩條河流在贛州匯合成爲贛江。
  • 人煙:指居民的煙火,即居民區。
  • 五馬:古代太守的代稱,這裏指地方官員。
  • 玄談:深奧的談論,這裏指清廉的政治討論。

翻譯

在通往汀州的千里山路上,每一座山都有值得沉溺的美景。 山中盛開着層層疊疊的花朵,綠色的植被在明亮的霧氣中若隱若現。 水路上的驛站連接着章江和貢江,居民區與嶺南接壤。 欣喜地遇到了賢明的太守,他的清廉政治值得深入討論。

賞析

這首作品描繪了通往汀州的山路風光,通過「芙蓉開疊障,翡翠隱明嵐」等句,生動展現了山中花朵的盛開和綠色植被的美麗。詩中「喜逢賢五馬,清政得玄談」表達了對賢明官員的讚賞和對清廉政治的嚮往。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了對自然美景和政治清明的雙重讚美。

康麟

明廣東順德人,字文瑞。景泰五年進士。授御史,巡按福建。官至福建按察僉事,以忤上官歸。有《雅音彙編》、《世教錄》。 ► 28篇诗文