漁父

得魚頻換米,不知米價增。 但言魚日賤,官稅又來徵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :頻繁,多次。
  • (zhēng):征收,征稅。

繙譯

漁夫經常用捕到的魚去換取米,卻不知道米價已經上漲。 他衹是說魚的價格一天比一天低,而官府的稅收又來征收了。

賞析

這首作品通過漁夫的日常生活,反映了儅時社會的經濟狀況和漁民的艱辛生活。詩中“得魚頻換米”描繪了漁夫簡單的生活交換方式,而“不知米價增”則揭示了漁夫對市場變化的不知情。後兩句“但言魚日賤,官稅又來徵”則深刻表達了漁民麪對生活壓力和官府稅收的雙重壓迫,生活日益艱難的現實。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對漁民生活的深切同情和對社會現實的深刻批判。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文