送姚良甫二守之京

· 張弼
青衫同作縉雲郎,漂泊東南各一方。 舊事都成今日夢,壯懷不減少年狂。 江潮秋色供詩料,嶺海蠻煙避劍芒。 京國故人如我問,塵纓久欲濯滄浪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青衫:古代學子或低級官員的服裝,這裏指官員。
  • 縉雲郎:指官員,縉雲是古代官名。
  • 漂泊:四處流浪,沒有固定的居所。
  • 壯懷:豪情壯志。
  • 劍芒:劍的鋒芒,比喻危險或戰爭。
  • 塵纓:塵世的紛擾。
  • 濯滄浪:洗滌於滄浪之水,比喻洗去塵世的煩惱,追求清靜。

翻譯

我們曾一同身着青衫成爲縉雲的官員,漂泊在東南各地,各自一方。 過去的事情如今都成了夢境,但我們的豪情壯志並未因年歲的增長,而有所減少。 江邊的潮水和秋天的景色爲我們提供了寫詩的素材,嶺南的海域和蠻荒的煙霧則避開了戰爭的鋒芒。 如果京城的老朋友們問起我,就告訴他們我渴望洗去塵世的紛擾,長久地沉浸在清靜之中。

賞析

這首詩表達了詩人對過去同僚的懷念以及對未來的憧憬。詩中,「青衫」和「縉雲郎」象徵着詩人與姚良甫曾經的共同身份和經歷,而「漂泊東南各一方」則描繪了他們各自的生活狀態。詩人的「壯懷不減少年狂」展現了他不變的豪情壯志,而「江潮秋色供詩料」和「嶺海蠻煙避劍芒」則分別以自然景色和避世隱喻,表達了對美好事物的追求和對戰爭的迴避。最後,詩人通過「塵纓久欲濯滄浪」表達了對清靜生活的嚮往,整首詩情感真摯,意境深遠。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文