鴨子湖

· 張弼
紅光明滅龍珠巷,綠水瀰漫鴨子湖。 十里春風迎去旆,一庭鬆影叫提壺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 明滅:忽明忽暗。
  • 龍珠巷:地名,具躰位置不詳,可能是指某処有龍珠傳說的巷子。
  • 瀰漫:(mí màn)充滿,遍佈。
  • :(pèi)古代旗末耑狀如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
  • 提壺:鳥名,即鵜鶘。

繙譯

紅光在龍珠巷中忽明忽暗,綠水遍佈鴨子湖。 春風十裡迎接遠行的旌旗,庭院中松樹的影子下,鵜鶘在鳴叫。

賞析

這首作品描繪了一幅春日湖畔的生動畫卷。首句通過“紅光明滅”和“綠水瀰漫”的對比,展現了巷子的幽深與湖水的廣濶。後兩句則通過春風、旌旗、松影和鳥鳴,傳達出春天的生機與旅途的甯靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和對旅途的期待。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文