(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 挾冊:帶着書本。
- 黃花:菊花,這裏指菊花盛開的季節,即秋天。
- 二十四回秋:指二十四年。
- 一輪五馬山前月:指在五馬山前看到的月亮,一輪明月。
- 九龍江:江名,具體位置不詳。
- 廟堂:指朝廷,國家大事。
- 滄洲:指隱居之地。
- 甘棠:古代傳說中的樹木,象徵着德政和仁政。
- 道周:道路旁邊。
翻譯
在塵土飛揚的街道上,我帶着書本遊走,二十四年的秋天,菊花依舊盛開。 在五馬山前,月亮如一輪明鏡,千里之外,九龍江上的樓閣聳立。 我的豪情壯志依舊未減,湖海之氣依舊濃烈,但歲月流轉,不關心朝廷的憂慮。 前方的宮殿正是隱居之地,定有象徵德政的甘棠樹在路旁。
賞析
這首作品通過描繪塵街、黃花、山月、江樓等意象,表達了詩人對過去歲月的回憶和對未來的期待。詩中「豪興未除湖海氣」展現了詩人的豪情壯志,而「流年不管廟堂憂」則透露出對朝廷事務的淡漠。結尾的「前宮正是滄洲吏,定有甘棠在道周」則寄託了詩人對未來德政的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對個人命運和時代變遷的深刻感悟。