周憲副先生入賀因上疏將其太夫人歸養會稽遙有此寄

自攜金鑑入楓宸,柳色鶯花處處春。 白日高懸將母疏,紅塵不染宰官身。 非關心逐堯天遠,但可書藏禹穴新。 寂寞師門猶萬里,更從何處度迷津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金鑑:引申爲借鑑。
  • 楓宸(fēng chén):指宮殿。
  • 將母疏:爲奉養老母而上的奏疏。
  • 宰官身:指官吏的身份。
  • 堯天:指代太平盛世。
  • 禹穴:相傳爲夏禹的葬地,這裏借指會稽,即太夫人的歸養之地。

翻譯

自己帶着借鑑之意進入宮殿,處處都是柳色鶯花,充滿春天的氣息。白天高高懸掛,呈上奉養老母的奏疏,身在官場卻不沾染世俗塵埃。不是因爲心意追逐太平盛世而遠離,只是可以將書信藏在新的禹穴(指代會稽)之中。寂寞的師門還在萬里之外,又該從何處找到度過迷津的方法呢。

賞析

這首詩是詩人對周憲副先生的寄贈之作。首聯描繪了周憲副進入宮殿時的情景,以及周圍美好的春景,爲下文做鋪墊。頷聯着重寫周憲副呈上奉養母親的奏疏,體現了他的孝心,同時也表明他爲官的清正廉潔。頸聯則說明周憲副將母親歸養會稽並非追逐名利,而是出於一片孝心,並且那裏也可留下他的書信。尾聯表達了詩人對師門的思念以及對人生路途的迷茫。整首詩語言優美,意境深遠,通過對周憲副的行爲和自己的感受的描寫,展現了詩人對親情、仕途和人生的思考。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文