題樑叔剛小景贈故人令弟歐陽以誠歸會昌

· 劉崧
灘口同遊事已非,別來常恨信音稀。 可憐江上重逢日,杳杳滄波一雁飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灘口:江邊淺灘的出入口。
  • 杳杳(yǎo yǎo):深遠幽暗貌。

翻譯

曾經在灘口一同遊玩的事已經成爲過去,分別之後常常遺憾很少有對方的消息。可憐在江上重逢的這一天,浩渺蒼茫的水波上一隻大雁孤獨地飛去。

賞析

這首詩表達了詩人對友人的思念以及重逢時的複雜情感。詩的前兩句通過回憶過去在灘口同遊的美好時光,與分別後音信稀少的現狀形成對比,表達出詩人對友人的思念和遺憾。後兩句則描寫了重逢的場景,「可憐」一詞透露出詩人心中的感慨,重逢本應是喜悅的,但詩中用「杳杳滄波一雁飛」這樣孤寂的景象,暗示出重逢後的離別之感,也可能蘊含着對人生聚散無常的無奈和嘆息。整首詩情感真摯,意境蒼涼,以簡潔的語言傳達出了深厚的情感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文