(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水窗:臨水的窗戶。
- 積雨:久雨。
- 遠道:遙遠的道路。
- 愁心:憂愁的心情。
- 降(xiáng):這裏指緩解、消除。
- 鸛(guàn):一種水鳥,形狀像鶴。
翻譯
看不到南面來的帆船,我淒涼地對着臨水的窗戶。 疾風吹着高大的樹木,長久的降雨使江面昏暗。 遙遠的路途要怎樣才能到達呢,憂愁的心情苦苦不能緩解。 只聽到鸛鳥鳴叫着飛起,它們向東渡河,正雙雙飛去。
賞析
這首詩描繪了詩人在江邊亭子裏等待船隻時的情景和心情。詩中通過「不見南帆」「悽然」「疾風吹大木」「積雨暗橫江」等描寫,營造出一種淒涼、壓抑的氛圍,表現了詩人等待的焦急和憂愁。最後兩句以鸛鳥的雙雙飛起,反襯出詩人的孤獨和寂寞,也進一步加深了他的愁緒。整首詩情景交融,語言簡練,將詩人的情感表達得淋漓盡致。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 五月十九日夜同蔣起居注楊主事宋給事中宴劉起居千步廊之寓直 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 投老歸田承敬則陳兄有詩見寄依韻奉答 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 贈趙錄判之九江兼柬孫伯虞 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 數日風雪不見武山稍霽出溪上見雲氣鬱然喜賦一絕 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 公文契尚書由參政山西入拜禮部而予以侍郎起於家同日拜命赴南宮今承恩致仕又適同日公文有別業在溧陽予將南還 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 林之烏美建昌黃節婦 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題水村晚影圖 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題墨竹贈楊鍊師 》 —— [ 明 ] 劉崧