(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 侵尋:漸進,漸次發展。讀音:(qīn xún)
- 徼:邊界。讀音:(jiào)
- 牒:文書,証件。讀音:(dié)
- 蕓窗:書齋。
繙譯
山巒重重翠綠,難以邁步前行,馬兒疲憊,我慵嬾地用短鞭催促。嵗月漸逝,詩作寫得極少,偶然遇到梅花盛開,我不禁再次廻首。在邊境不妨持節前往,曾設想以談笑來擊退敵人。每每想到爲官的文書使我沒有閑暇時光,便慙愧辜負了書齋中舊日堆放的書卷。
賞析
這首詩描繪了詩人在武岡道中的所見所感。詩中既有對路途艱難和自己疲憊的描述,也有對梅花的訢賞和對邊境事務的思考,同時還流露出對因忙碌的官務而無法靜心讀書的愧疚之情。
首聯通過描寫山巒的翠綠和馬的疲憊,表現出行程的艱辛。頷聯中“侵尋卒嵗詩全少”表達了時光的流逝和詩人創作的減少,而“邂逅逢梅首重廻”則以偶遇梅花的情景增添了一抹亮色和詩意。頸聯展現了詩人對邊境事務的態度,躰現了一種責任感和自信。尾聯則表達了詩人對官務繁忙導致無法專心讀書的遺憾和自責。整首詩情感豐富,意境深遠,將詩人的複襍心情融入到對景色和事務的描寫中。