青樓曲劉子雍胡伯清程伯羽同賦

· 劉炳
畫闌落盡絳桃花,依舊尋芳小徑斜。 鬢黛壓釵金有暈,臂酥凝釧玉無瑕。 三千弱水波清淺,十二巫雲樹碧遮。 郎馬不來春已暮,淚痕香斷溼琵琶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 畫闌(lán):有畫飾的欄杆。
  • 絳桃:紅色的桃花。
  • 鬢黛:指女子的鬢髮和眉毛,這裏指美女的容妝。
  • 臂酥:形容女子手臂的肌膚如酥般細嫩。
  • (chuàn):用珠子或玉石等穿起來做成的鐲子。
  • 弱水:古代神話傳說中稱險惡難渡的河海。
  • 巫雲:宋玉《高唐賦》中巫山神女「旦爲朝雲,暮爲行雨」,後因以「巫雲」指男女幽會。

翻譯

畫欄邊的紅色桃花已凋落盡,(女子)依舊沿着傾斜的小徑尋找芬芳。 她的容妝美麗,髮釵上的金飾閃耀着光暈,手臂如酥般細嫩,玉釧潔白無瑕。 那三千弱水波光清淺,十二座巫山被碧綠的樹木遮蔽(隱喻男女幽會之地難以到達)。 情郎沒有到來,春天已近尾聲,她淚溼琵琶,香氣斷絕,徒留悲傷的淚痕。

賞析

這首詩描繪了一位女子在春末時節的憂愁與期盼。詩的首句通過「畫闌」「絳桃花」和「尋芳小徑」等景象,營造出一種優美而又略帶憂傷的氛圍。女子的美麗通過「鬢黛壓釵金有暈,臂酥凝釧玉無瑕」生動地展現出來。「三千弱水波清淺,十二巫雲樹碧遮」則用神話傳說中的意象,暗示了愛情的艱難和女子的思念之情。最後兩句「郎馬不來春已暮,淚痕香斷溼琵琶」,將女子的等待與失落表現得淋漓盡致,春天的逝去和情郎的未歸讓她滿心憂愁,只能以淚溼琵琶來表達內心的痛苦。整首詩意境優美,情感細膩,通過對景物和人物的描寫,深刻地表達了愛情中的相思之苦和等待的無奈。

劉炳

元明間江西鄱陽人,字彥炳。元順帝至正中,從軍於浙。元末詣朱元璋,獻書言事。平江西,授中書典籤。洪武中屢升大都督府掌記,除東阿知縣。旋以病告歸,年六十九卒。工詩,有《春雨軒集》。 ► 369篇诗文