(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 三徑:意爲歸隱者的家園或是院子裏的小路。讀音爲:(sān jìng)
- 紈扇:細絹製成的團扇。讀音爲:(wán shàn)
- 金鴨:一種鍍金的鴨形香爐。
- 北闕:古代宮殿北面的門樓,是臣子等候朝見或上書奏事之處,後用爲宮禁或朝廷的別稱。讀音爲:(běi què)
- 秦樓:原指秦穆公爲其女弄玉所建之樓,後泛指女子的閨樓。
翻譯
歸隱的庭院中歸來時菊花尚未荒蕪,楊柳已半凋落,在春天裏透着絲絲涼意。 在銀色的屏風和紈扇上題寫秋景的詩句,用金鴨香爐薰染羅衣,換得夜晚的香氣。 年老時回憶起往昔在朝廷的風雲變幻,夢中也不再有花前月下和東牆的等待。 還記得狂放遊玩時在秦樓的分別,女子用翠袖紅綿擦拭着淚水前行。
賞析
這首詩描繪了詩人對過去的回憶和感慨。詩中通過描寫庭院中的菊花、楊柳,以及銀屏紈扇、金鴨羅衣等物品,營造出一種略帶憂傷的氛圍。詩人回憶起在朝廷的經歷,以及與女子的分別,表達了對時光流逝和人生變化的無奈與感慨。詩中的意象豐富,情感細膩,如「三徑歸來菊未荒」體現了詩人對歸隱生活的一種描述,而「半凋楊柳弄春涼」則以楊柳的凋零暗示了時光的變遷。整體上,這首詩語言優美,意境深遠,富有感染力。