(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 混混(hùn hùn):形容波浪翻滾的樣子。
- 嵯峨(cuó é):山勢高峻的樣子。
翻譯
小清河匯入大清河,船頭處翻滾着渾濁的波浪。已經經過了五十里的回灣之處,華山依舊高高聳立,山勢高峻。
賞析
這首詩語言簡潔明快,描繪了作者從濟南堰頭乘船沿黃河向西而上的情景。詩的前兩句通過「小清河入大清河」和「混混船頭涌濁波」,生動地展現了河水渾濁、波浪翻滾的景象,給人以強烈的視覺衝擊。後兩句「已過回灣五十里,華山猶自鬱嵯峨」,在描述行程的同時,以華山的雄偉高峻作爲背景,增添了畫面的層次感和壯闊感。整首詩既有對自然景觀的真實描繪,又蘊含着一種雄渾的氣勢,讓人感受到作者在旅途中的所見所感。