贈陳司訓潔之浦江

人物從來說浦陽,斯文未喪有書香。 年來後學多狂簡,事在先生爲主張。 寶婺夜晴風月好,龍門春靜薜蘿長。 絕憐官舍鄰予舍,千里因君話故鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浦陽:指浦江縣,在今浙江省。
  • 斯文:指文化、禮樂、典章制度等。
  • 狂簡:意爲志大而疏略於事。
  • 寶婺(wù):婺女星。借指女神。
  • 薜蘿(bì luó):薜荔和女蘿。常被用來指代隱者或高士的住所。

繙譯

人們曏來稱贊浦陽這地方,這裡的文化傳統沒有喪失,充滿了書香氣息。 近些年來的後學之人大多志大而疏略,很多事情還得仰仗先生您來定奪主張。 婺女星照耀的夜晚晴朗美好,風月宜人;龍門之地在春天甯靜祥和,薜蘿生長茂盛。 讓人訢喜的是您的官捨與我的住所相鄰,因爲您,在千裡之外我能聊聊故鄕的事情。

賞析

這首詩是作者贈給陳司訓潔的,詩中表達了對浦江縣的贊美,以及對陳司訓的敬重和期望。首聯強調浦陽的文化底蘊和書香氛圍;頷聯指出後學的不足,突出陳司訓的重要地位;頸聯通過描繪美好的自然景象,烘托出甯靜的氛圍;尾聯則表達了與陳司訓爲鄰的訢喜,以及能借他慰藉思鄕之情。整首詩語言簡潔,意境優美,情感真摯,既躰現了對地方文化的認同,也展現了對他人的尊重和情誼。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文