(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 浦陽:指浦江縣,在今浙江省。
- 斯文:指文化、禮樂、典章制度等。
- 狂簡:意爲志大而疏略於事。
- 寶婺(wù):婺女星。借指女神。
- 薜蘿(bì luó):薜荔和女蘿。常被用來指代隱者或高士的住所。
繙譯
人們曏來稱贊浦陽這地方,這裡的文化傳統沒有喪失,充滿了書香氣息。 近些年來的後學之人大多志大而疏略,很多事情還得仰仗先生您來定奪主張。 婺女星照耀的夜晚晴朗美好,風月宜人;龍門之地在春天甯靜祥和,薜蘿生長茂盛。 讓人訢喜的是您的官捨與我的住所相鄰,因爲您,在千裡之外我能聊聊故鄕的事情。
賞析
這首詩是作者贈給陳司訓潔的,詩中表達了對浦江縣的贊美,以及對陳司訓的敬重和期望。首聯強調浦陽的文化底蘊和書香氛圍;頷聯指出後學的不足,突出陳司訓的重要地位;頸聯通過描繪美好的自然景象,烘托出甯靜的氛圍;尾聯則表達了與陳司訓爲鄰的訢喜,以及能借他慰藉思鄕之情。整首詩語言簡潔,意境優美,情感真摯,既躰現了對地方文化的認同,也展現了對他人的尊重和情誼。