岸柳二首

湖上綠菸絲,迎風不自持。 別離無意管,解鬥好腰肢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 不自持:不能自主,不能控制自己。
  • 解鬥:懂得爭鬥,此處指柳枝隨風擺動,似在相互爭鬥。

翻譯

湖岸上的柳樹翠綠如菸絲一般,在風中搖曳着不能自己控制自己。 它似乎並不在意別離之事,只是盡情地展現着自己如好腰肢般柔軟的枝條,隨風擺動。

賞析

這首詩描繪了湖邊柳樹的姿態。詩中以「綠菸絲」來形容柳樹的翠綠和柔美,給人以視覺上的美感。「迎風不自持」生動地表現了柳枝在風中搖擺的情景,展示出柳樹的柔弱之態。後兩句則賦予柳樹人的情感,說它不在意別離,只管展現自己的美好腰肢,實際上是以柳樹的姿態來表達一種超脫、自在的態度。整首詩語言簡潔,意境清新,通過對柳樹的描寫,傳達出一種自然、寧靜的氛圍。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文