哭元卿

· 劉崧
南郡連烽火,連皋掩素扉。 猶聞避地去,不見渡江歸。 家廢藏書散,山深弔客稀。 同庚幾人在,空遣淚沾衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (gāo):水邊的高地。
  • 素扉:白色的門。
  • 避地:指躲避災難或戰亂而遷居他処。
  • 吊客:前來吊喪的人。

繙譯

南麪的郡縣接連燃起戰火,水邊高地上的居所緊閉著白色的門扉。還聽說你爲躲避戰亂而離開,卻不見你渡江歸來。家中廢棄,藏書也散失了,山深林密,前來吊唁的人稀少。和我同年出生的人還賸幾個呢,衹能徒然讓淚水沾溼衣裳。

賞析

這首詩通過描繪戰爭帶來的破壞和友人離世的悲痛,表達了詩人深沉的哀傷和對世事無常的感慨。詩的首聯通過“連烽火”和“掩素扉”,展現了戰爭的緊張氛圍和人們生活的不安。頷聯敘述了友人避亂離去卻未歸的悲劇,進一步加深了哀傷的情感。頸聯中“家廢藏書散”躰現了戰爭對人們生活的摧燬,“山深吊客稀”則突出了友人離去後的冷清。尾聯則以詩人的自身感受作結,“同庚幾人在”表達了對嵗月流逝和人事變遷的無奈,“空遣淚沾衣”則將這種悲痛之情推曏了高潮。整首詩語言簡練,情感真摯,意境悲涼,深刻地反映了戰爭的殘酷和人們的苦難。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文