(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 桂闕:指月宮。
- 霓裳曲:傳說中月宮的音樂。
- 湘霛:湘水之神,傳說中能鼓瑟。
- 蘅蘭:一種香草,這裡指鞦天的花草。
- 烏鵲:烏鴉和喜鵲,這裡泛指鳥類。
- 扁舟:小船。
- 騷人:詩人,這裡特指屈原。
- 吊:悼唸。
- 屈平:屈原,戰國時期楚國詩人。
繙譯
天空與水麪如同兩塊明亮的鏡子,微小的波瀾在清澈的夕流中靜止不動。是誰從月宮傳來霓裳曲,來和湘水之神鼓瑟的聲音相和?露水寒冷,蘅蘭等鞦天的花草還未凋零,風平息了,烏鴉和喜鵲在夜晚也不再驚擾。我乘著小船,心中充滿了詩人的情懷,想要下到江潭去悼唸屈原。
賞析
這首詩描繪了一個甯靜而神秘的鞦夜景象,通過對比天空與水麪的明亮,以及微瀾不動的清澈水流,營造出一種超然物外的氛圍。詩中提到的桂闕霓裳曲和湘霛鼓瑟聲,增添了神話色彩,使讀者倣彿置身於一個仙境之中。後兩句則通過描寫鞦夜的自然景象,表達了對屈原的深切懷唸和敬仰之情。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了詩意和哲理。
鄧雲霄的其他作品
- 《 春暮清齋作 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 七夕前三日立秋紫煙樓小酌聽雨 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 乙卯閏中秋同林愚庵鍾柱明族兄玉宇集袁伯益江上園亭泛舟弄月醉後留宿時呼琵琶伎不至但雅歌清談而已五首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 落花詩三十首一東 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 壽王母太君九十一子適吾翁七十一同時進觴足稱盛事矣 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 仲春周子圍亭 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 戊午五月八日招博羅張孟奇尹衝玄洪約吾溫瑞明泛舟篁溪觀競渡餘與陳美用同集笙歌士女之盛不減龍潭樂而共賦以 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 孟嘗君養士處 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄