(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夏黃公:指夏侯湛,字黃公,西晉文學家,以文才著稱。
- 桑落:一種美酒。
- 綦北海:指綦毋潛,唐代詩人,因其詩風清新,被譽爲「北海先生」。
- 米南宮:指米芾,北宋書畫家,因其官至南宮舍人,故稱「米南宮」。
- 五里橋:地名,具體位置不詳,可能爲詩人曾經遊歷或居住之地。
- 杖履:指行走,也代指遊歷。
翻譯
往昔的繁華如同一場夢,誰還能認出那位風流倜儻的夏黃公。 醉意中桑落酒香瀰漫在席間,漫步於梅花叢中,月光高掛天空。 隨手寫就的文章如同綦北海般清新,滿船的書畫作品堪比米南宮。 回想起五里橋邊的舊路,如今卻無法再以杖履體驗那份野趣。
賞析
這首作品通過對往昔繁華的回憶,表達了對過去風流生活的懷念和對現實無法重溫舊夢的遺憾。詩中「醉傾桑落香浮席,步繞梅花月掛空」描繪了詩人醉心於美酒與自然之美的情景,而「信筆文章綦北海,滿船書畫米南宮」則展現了詩人的文學與藝術造詣。結尾的「杖履何由野趣同」則流露出對舊時遊歷之樂的無限眷戀。
鄭真的其他作品
- 《 題觀音像 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 玉山李道會顏則求着福慶觀記以黃谷二十六詠見示用韻以寄 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 用五河縣孫驛丞行簡秋涼感懷詩韻 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 和李廷鉉皇城長律一首 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 挽故參政彭城郡公二十韻 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 寄烏繼善先生 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 連雨有喜上金太守錢同知李推官 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 題槐庭 》 —— [ 明 ] 鄭真