落花詩三十首一東

惱亂芳心向狹斜,少兒懶困不司花。 遊春費盡纏頭錦,買笑拋殘擊臂紗。 黃褪蜂腰無剩蕊,紅飛鵑血落誰家。 還聞雨露深如海,擲果他時尚滿車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 狹斜:小巷。
  • 司花:管理花卉。
  • 纏頭錦:指送給藝人的財物。
  • 擊臂紗:一種裝飾品,可能指手鐲或臂飾。
  • 黃褪:指花瓣顏色變淡,即將凋謝。
  • 蜂腰:形容花瓣細長如蜂腰。
  • 鵑血:比喻落花如鵑鳥泣血。
  • 擲果:古代一種風俗,女子向心儀的男子投擲水果表示愛慕。

翻譯

心煩意亂地走向小巷深處,少年懶洋洋地,不再關心花朵。 春遊時花費了許多財物贈給藝人,爲了歡笑,連手臂上的裝飾也拋卻了。 花瓣顏色已淡,只剩下細長的花蕊,紅花如鵑鳥泣血般飄落,不知歸宿何方。 聽說雨露深如海,將來若有人投擲水果,車上仍會裝滿愛慕的果實。

賞析

這首詩描繪了春日裏少年遊春的情景,通過對「纏頭錦」、「擊臂紗」的描寫,展現了少年對歡愉的追求。詩中「黃褪蜂腰」、「紅飛鵑血」等意象,生動地表達了花朵凋零的哀愁,而「雨露深如海」、「擲果他時尚滿車」則暗示了未來的希望與期待。整首詩情感豐富,語言優美,通過對春日景象的描繪,傳達了詩人對青春易逝的感慨和對未來美好生活的嚮往。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文