(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 半百:五十歲。
- 寧:豈,難道。
- 嘉木:優質的樹木,這裏比喻優秀的人才。
- 弔鶴:古代傳說中弔唁時出現的鶴,象徵哀悼。
- 啼烏:烏鴉的啼叫,常用來象徵哀傷。
- 千里雁:比喻遠行的親人或朋友。
翻譯
五十歲怎能算是長壽,何況還有許多孤兒尚且年幼。 老天爺雖然有眼睛,但優秀的人才卻不能成材。 弔唁的鶴在雲中盤旋而下,烏鴉在夜晚哀鳴。 有誰憐憫那遠行的雁,孤獨的身影獨自徘徊。
賞析
這首作品表達了作者對已故兄長的深切哀悼和對家族未來的憂慮。詩中,「半百寧雲壽」一句,既是對兄長早逝的悲嘆,也暗含了對人生無常的感慨。「嘉木不爲材」則進一步以樹木爲喻,抒發了對兄長才華未能得到充分發揮的遺憾。後兩句通過「弔鶴」和「啼烏」的意象,營造出一種淒涼哀傷的氛圍。結尾的「千里雁」則寄託了對兄長無盡的思念和孤獨的感受。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,讀來令人動容。