同屠比部張儀部集萬都閫公署四首

五雲紅日晝蟬鳴,宛宛高楊翠染成。 鸚鵡杯銜銀月上,仙人縹緲想吹笙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 五雲:五色瑞雲,多作吉祥的征兆。
  • 鸚鵡盃:一種酒盃,形狀似鸚鵡。
  • 銀月:比喻酒盃的形狀或光澤。
  • 仙人:神話傳說中長生不老、有種種神通的人。
  • 縹緲:形容隱隱約約,若有若無。
  • 吹笙:指仙人吹奏笙樂,笙是一種樂器。

繙譯

五色瑞雲映襯著紅日,白晝蟬聲鳴響,高大的楊樹翠綠如染。鸚鵡形狀的酒盃在銀色的月光下閃耀,仙人隱約可見,倣彿在吹奏著笙樂。

賞析

這首詩描繪了一個仙境般的場景,通過“五雲紅日”、“翠染成”的楊樹、“鸚鵡盃”和“銀月”等意象,營造出一種超凡脫俗的氛圍。詩中的“仙人縹緲想吹笙”更是增添了一抹神秘色彩,使讀者倣彿置身於一個夢幻般的仙境之中,感受到了詩人的超然情懷和對美好生活的曏往。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文