西海膠

葡萄行狡兔,扶荔走熊麃。 不是弓弦絕,誰知海西膠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扶荔:古代地名,在今陝西省。
  • 熊麃:熊的一種,這裡泛指野獸。
  • 弓弦絕:弓弦斷裂,比喻事情的突然中斷或失敗。
  • 海西膠:指西海(今地中海)的膠,古代用於制作弓弦等。

繙譯

葡萄園中狡猾的兔子奔跑,扶荔之地野獸熊麃穿梭。 若非弓弦突然斷裂,誰能知曉那西海的膠。

賞析

這首詩通過描繪葡萄園中的狡兔和扶荔地的熊麃,展現了一幅生動的自然景象。詩中“弓弦絕”一詞巧妙地引出了對西海膠的提及,暗示了西海膠在古代的重要用途和價值。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對比和轉折,表達了作者對自然與人文的深刻感悟。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文