江南曲三十首其二

黃金買吳兒,明珠換楚女。 七歲作鸞歌,八歲能鳳舞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳兒:指江南地區的年輕男子。
  • 楚女:指楚地的女子,楚地古指今湖北、湖南一帶。
  • 鸞歌:指高雅的歌聲,鸞是古代傳說中的神鳥,常用來比喻美好的事物。
  • 鳳舞:指優美的舞蹈,鳳是古代傳說中的神鳥,象徵吉祥和美好。

翻譯

用黃金購買江南的年輕男子,用明珠換取楚地的女子。 七歲時就能唱出如鸞鳥般高雅的歌聲,八歲時便能跳出如鳳凰般優美的舞蹈。

賞析

這首詩描繪了江南地區年輕男女的才藝與美貌,通過「黃金買吳兒,明珠換楚女」展現了他們的珍貴與稀有。後兩句「七歲作鸞歌,八歲能鳳舞」則突出了他們的早熟與天賦,以鸞歌鳳舞象徵他們的才藝非凡,形象生動地表達了江南兒女的才情與風采。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文