(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東郡:古地名,今山東省聊城市一帶。
- 於公:指詩中的受贈者,姓於的官員。
- 鶴書:古代徵召賢士的文書,因書寫在白紙上,形似鶴,故稱。
- 三聘:多次徵召。
- 龍劍:傳說中的神劍,比喻英才。
- 桂浦:桂樹叢生的水邊。
- 花營:花木繁茂的營地,比喻美好的居所。
- 青眼:表示尊重和喜愛。
翻譯
在東郡,於公您最爲有名,曾經作爲儒生在魯地求學。 徵召賢士的文書三次從雲間降下,象徵英才的龍劍雙雙在海上飛翔。 明月照耀着畫船,停靠在桂樹叢生的水邊,碧綠的山巒和紅樹環繞着花木繁茂的營地。 齋中的舊日客人如今還有誰在?我們青眼相逢,情誼綿延萬里。
賞析
這首作品讚美了於公的聲名和才華,通過「鶴書三聘」和「龍劍雙飛」的意象,形象地描繪了於公受到朝廷重用和其英才橫溢的形象。詩中「明月畫船」和「碧山紅樹」構建了一幅美麗的自然畫面,與「花營」一同,象徵着於公的高雅居所和美好生活。結尾的「青眼相逢萬里情」則表達了詩人對於公深厚的友情和敬意。