(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鍊:同「煉」,鍛鍊。
- 君子之道四:指「君子之道」的四個方面,出自《中庸》,即「所求乎子,以事父未能也;所求乎臣,以事君未能也;所求乎弟,以事兄未能也;所求乎朋友,先施之未能也」 ,意思是君子的道有四個方面,我都未能做到:要求兒子對我做到的,我應當先對父親做到,而我沒有能做到;要求臣下對我做到的,我應當先對君主做到,而我沒有能做到;要求弟弟對我做到的,我應當先對哥哥做到,而我沒有能做到;要求朋友對我做到的,我應當先對朋友做到,而我沒有能做到。
翻譯
人生在世,不應該逃避世間的事務,沒有魔障不需要去經受鍛鍊。君子之道有四個方面,仔細琢磨就能理解其中的各個方面。
賞析
這首詩簡潔明瞭地表達了作者的一些觀點。詩的前兩句強調了面對世間事務和困難的態度,認爲人不應逃避,而應積極面對並經受磨鍊。後兩句提到君子之道的四個方面,雖然沒有詳細展開,但表達了對探尋和理解君子之道的重視。整首詩語言簡練,富有哲理,給人以思考和啓示。