送欽水部子辰之沛中

· 謝榛
清標憐水部,南去意何窮。 樹色分淮甸,河流見禹功。 亂帆春草外,古堞暮雲中。 感慨登臺處,蕭蕭起大風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 清標:清美出衆的風度儀態,這裏指(欽水部)風度翩翩。
  • 水部:指古代官名,這裏指(欽)所任官職。
  • 沛中:地名,今江蘇沛縣一帶。
  • 淮甸:淮河一帶的地方。
  • (dié):城上如齒狀的矮牆。

翻譯

欽水部是如此風度翩翩,他向南而去,心意似乎沒有盡頭。 沿途的樹木景色將淮河一帶的地域劃分開來,流淌的河流讓人想見大禹治水的功績。 春草叢生之外,船隻的帆影紛亂,古老的城牆上,矮牆在傍晚的雲朵中若隱若現。 在那令人感慨的登高之處,蕭蕭的大風驟然吹起。

賞析

這首詩是詩人謝榛爲送欽水部前往沛中而作。詩的首聯通過「清標」一詞描繪了欽水部的出衆風度,以及他南去的義無反顧,展現出一種悠遠的意境。頷聯描寫了沿途的景色,樹木和河流,既點明瞭行程的路線,又蘊含着對歷史功績的追思。頸聯則通過「亂帆」「春草」「古堞」「暮雲」等意象,營造出一種蒼茫而又富有生機的氛圍。尾聯在登高感慨之處,以「蕭蕭起大風」作結,增添了一股蒼涼豪邁之感。整首詩情景交融,將送別之情與沿途景色、歷史感懷相結合,意境深遠,給人以豐富的想象空間。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文