(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 騷人:詩人。(騷:sāo)
翻譯
朋友們大多富有風雅情趣,再次來到這園林遊玩。天邊幾座山峯顯現出來,臺下有一條河流流淌。水邊的樹木籠罩在蒼茫的霧氣之中,經霜的花朵映照着清冷的秋天。詩人聞着芬芳的氣息,不要驚訝他爲何此時心憂。
賞析
這首詩描繪了詩人與朋友們在園林中游玩的情景。詩中通過描寫天邊的山峯、臺下的河流、籠着霧氣的浦樹、經霜的花朵等自然景象,營造出一種清幽、淡雅的氛圍。同時,詩中的「騷人嗅芳意,莫訝爲時憂」一句,在美好的景色中透露出一絲淡淡的憂愁,給人以一種深沉的感受。整首詩語言簡潔,意境優美,將自然景色與詩人的情感巧妙地融合在一起,表現了詩人對時光流逝和世事無常的感慨。