次韻答歐陽雪舟

· 藍仁
雲出無心鶴自啼,塵埃何用污人衣。 東將入海從巢父,西上長安愧陸機。 才薄真爲時俗忌,年衰猶恨弟兄稀。 南窗一枕松風睡,遮莫人間萬事非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照原詩的用韻及用韻次序寫的詩。
  • 歐(ōu)陽雪舟:人名。
  • 雲出無心:白雲自然而然地飄出,沒有特別的心思。
  • 巢父:傳說中堯帝時的隱士,不願接受堯的讓位,隱居在山中。
  • 陸機:西晉文學家,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人。陸機出身吳郡陸氏,爲孫吳丞相陸遜之孫、大司馬陸抗第四子,與其弟陸雲合稱「二陸」。這裏以陸機自比,有自謙之意。
  • 遮莫:任憑,不管。

翻譯

白雲自然而然地飄出,仙鶴自在地啼鳴,塵世的塵埃何必弄髒我的衣衫呢。 我想要向東去海邊追隨巢父那樣的隱士,向西到長安卻又自愧不如陸機。 我才學淺薄,實在是被當下的世俗所忌諱,年紀漸老,還遺憾兄弟稀少。 在南窗下伴着松風睡上一覺,任憑人間的種種是非。

賞析

這首詩表達了詩人對世俗的超脫態度和對人生的感慨。首聯通過描繪雲鶴的自在和塵埃的無關,體現了詩人對塵世紛擾的超脫。頷聯中,詩人表達了對隱士生活的嚮往以及對自己才學的自謙。頸聯則感慨自己才薄被世俗忌諱,以及年老兄弟稀少的遺憾。尾聯以在南窗下伴着松風入眠,不管人間是非作結,表現出詩人對塵世的超脫和對寧靜生活的追求。整首詩意境清幽,情感真摯,反映了詩人複雜的內心世界和對人生的思考。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文