寒食

庭樹有枝,藹其繁陰。 歲月其徂,思子傷心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 徂(cú):意爲往、過去。
  • 藹(ǎi):樹木茂盛的樣子。

翻譯

院子裏的樹木有枝條,它的枝葉十分繁茂形成濃陰。 歲月就這樣過去了,思念着你讓我內心悲痛。

賞析

這首詩簡潔而富有情感。詩的前兩句通過描寫庭院中樹木的枝繁葉茂,營造出一種靜謐的氛圍。後兩句則直抒胸臆,表達了對某人的思念以及因時光流逝而產生的傷感之情。整首詩以景襯情,情景交融,用簡潔的語言傳達出了深沉的情感。

霍與瑕

明廣東南海人,字勉衷。霍韜子。嘉靖三十八年進士。授慈溪知縣。以嚴嵩黨羽鄢懋卿巡鹽行部,不爲禮,被劾罷。後起知鄞縣,官終廣西僉事。 ► 753篇诗文