暮鴉有感

· 謝榛
來時池草吐春芽,秋水驚心落藕花。 空記三秋故鄉夢,夕陽衰柳看歸鴉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 暮鴉:傍晚歸巢的烏鴉。
  • 池草:池塘邊的草。
  • 春芽:春天草木發出的芽。
  • 鞦水:鞦天的水,這裡指時光如鞦水般流逝。
  • 驚心:內心感到驚恐或震動。
  • 藕花:荷花。
  • 三鞦:這裡泛指時間較長,多個鞦季。(“鞦”讀“qiū”)

繙譯

來時看到池塘邊的草冒出了春天的嫩芽,時光如鞦水般流逝,讓人驚心的是荷花已凋落。徒然記得多個鞦季裡故鄕的夢,在夕陽西下、垂柳衰敗之時,看著歸來的烏鴉。

賞析

這首詩以景襯情,通過描繪春天的池草發芽和鞦天的藕花凋落,表現出時光的流轉和世事的變遷。詩人心中懷戀著故鄕,長時間的羈旅之思使得故鄕之夢縈繞心頭。詩的最後,在夕陽衰柳的背景下,看著歸鴉,更增添了一份孤獨和淒涼之感。整首詩意境蒼涼,情感深沉,表達了詩人對故鄕的思唸和對時光流逝的感慨。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文