(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 客子:旅居他鄉的人,這裏是詩人自指。(「客」讀音:kè)
- 銅鞮(dī):沁州的代稱。
翻譯
我這個旅居他鄉的人登上沁州城遠望郊野的田地,銅鞮城上,月初剛剛高懸。清冷的月光偏偏照在農家婦女身上,她們辛苦織成春衣,卻要用來繳納稅錢。
賞析
這首詩通過描寫詩人登高遠望所見的景象,表達了對農民辛勤勞作卻又遭受賦稅之苦的同情。詩的前兩句營造出一種悠遠、寧靜的氛圍,「客子登臨望野田」點明瞭詩人的身份和視角,「銅鞮城上月初懸」描繪了城上初月的景象,爲下文做鋪墊。後兩句則將視角轉向農家婦女,「清光偏照農家婦」中「偏照」一詞用得巧妙,強調了月光似乎特意照耀着這些辛苦的農婦,而「織得春衣辦稅錢」則揭示了農民的悲慘命運,他們辛勤勞作織成的衣物,卻要用來繳納賦稅,深刻地反映了社會的不公和農民的苦難。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感真摯,具有較強的感染力。