(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 屧(xiè):古代鞋的木底。
- 蟾蜍(chán chú):此處指的是石頭的形狀像蟾蜍。
翻譯
山路轉彎處,有一座危亭立於夕陽之中,藤蘿幽深,腳步聲也稀少起來。流雲從萬千樹間滴落,紛亂的鳥兒在半山岩間飛翔。石頭如冰冷的蟾蜍,亭臺好似邀請着微弱的星斗。乘車回去又要回到塵俗之中,不知何處可以叩響那禪院的門扉。
賞析
這首詩描繪了詩人登上香山寺流憩亭所見的景色。詩的首聯通過描寫山路和危亭,以及幽深的藤蘿和稀少的行人,營造出一種幽靜的氛圍。頷聯中「流雲萬樹滴」和「亂鳥半巖飛」,生動地展現了雲的動態和鳥的活潑,使畫面充滿生機。頸聯寫石頭如蟾蜍般冰冷,亭臺似乎與微弱的星斗相互呼應,增添了一絲神祕的色彩。尾聯則表達了詩人對塵世的無奈和對禪境的嚮往,反映出他渴望擺脫世俗紛擾的心境。整首詩意境優美,語言簡練,將自然景色與詩人的情感巧妙地融合在一起。