同衛僚遊虎丘

徹侯戎理暇,小隊出城西。 金勒材官鞚,銀瓶健卒提。 雲根堪試劍,蘭葉亦然犀。 爲作軍中樂,林鶯不敢啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 徹侯:古代爵位名,這裡指高級將領。
  • 戎理:軍事事務。
  • 金勒:金屬制成的馬勒,這裡指騎兵的裝備。
  • 材官:指有才能的官員,這裡可能指武官。
  • :馬勒,這裡指駕馭馬匹。
  • 銀瓶:古代盛酒或水的器具,這裡可能指裝酒的器具。
  • 健卒:強壯的士兵。
  • 雲根:山石的別稱,這裡指山石。
  • 蘭葉亦然犀:蘭葉像犀牛角一樣堅硬,這裡形容蘭葉的堅硬。
  • 軍中樂:軍隊中的音樂,這裡指軍中的娛樂活動。
  • 林鶯:樹林中的黃鶯。

繙譯

高級將領在処理完軍事事務後,帶領一小隊人馬出城曏西行進。他們騎著裝備精良的馬匹,帶著酒水,由強壯的士兵提著。他們來到山石旁,試圖用劍試石,蘭葉也像犀牛角一樣堅硬。爲了享受軍中的娛樂,樹林中的黃鶯都不敢啼叫。

賞析

這首作品描繪了明代將領在閑暇之餘帶領部下出遊的情景。詩中通過“金勒材官鞚,銀瓶健卒提”等句,展現了軍隊的裝備精良和士兵的強壯。同時,“雲根堪試劍,蘭葉亦然犀”則通過比喻手法,形象地描繪了出遊地點的景物特征。最後,“爲作軍中樂,林鶯不敢啼”一句,以誇張的手法表現了軍中娛樂的氣氛,使得整個場景更加生動有趣。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文