山行

· 張瑰
遠上寒山石徑斜,寒山影裏見人家。 鳥啼深處舂靈藥,馬飲春泉踏淺沙。 日落遠波驚宿雁,月臨荒戍起啼鴉。 煙霞淡泊無人到,只有緋桃萬樹花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chōng):用杵臼搗去穀物的皮殼。
  • (shù):古代邊防駐軍的營壘。
  • 緋桃 (fēi táo):紅色的桃花。

翻譯

沿着蜿蜒的石徑,我遠行至寒冷的山中,山影之中隱約可見幾戶人家。在鳥鳴聲深邃的地方,有人正在搗制靈藥,馬兒則在春泉邊飲水,蹄下踏着淺淺的沙地。夕陽西下,遠處的波浪驚起了棲息的雁羣,月光照耀着荒涼的戍樓,喚醒了啼叫的烏鴉。煙霧和霞光淡淡地交織,這裏鮮有人跡,唯有萬樹盛開的紅色桃花,獨自綻放。

賞析

這首作品以山行爲背景,描繪了一幅幽靜而深遠的山景圖。詩中,「寒山」、「石徑」、「人家」等意象共同營造出一種遠離塵囂的寧靜氛圍。通過「鳥啼」、「舂靈藥」、「馬飲春泉」等生動細節,展現了山中的生活氣息。後兩句「日落遠波驚宿雁,月臨荒戍起啼鴉」則巧妙地利用自然景象的變化,增添了詩的層次感和動態美。結尾的「煙霞淡泊無人到,只有緋桃萬樹花」更是以緋桃的絢爛,對比出山間的孤寂與超然,表達了詩人對自然美景的深刻感受和對隱逸生活的嚮往。

張瑰

明廣東番禺人,字德潤。天順元年進士。歷任撫州、潯州、潼州知府,廉靜公正,民多感之。 ► 26篇诗文

張瑰的其他作品