舟山感舊四首

十洲三島憶登攀,煙火仙源半闠闤。 豈意晉陽仍禍水,枉傳越國有神山。 荒城睥睨眠還立,虛殿罘罳廢莫關。 誰與海翁爭地主,到來卻讓白鷗閒!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 十洲三島:傳說中的仙境,指舟山群島。
  • 菸火仙源:指人間與仙境相交的地方,這裡形容舟山既有人間菸火,又有仙境之美。
  • 闠闤(huì huán):市區的牆和門,這裡指市井繁華之地。
  • 晉陽:古代地名,這裡比喻舟山。
  • 禍水:比喻災難或不幸的事情。
  • 越國:古代國名,這裡指舟山所在的地區。
  • 神山:傳說中的仙山,這裡指舟山。
  • 睥睨(pì nì):城牆上的小牆,即女牆。
  • 罘罳(fú sī):古代設在門外或城角上的網狀建築,用以守望和防禦。
  • 海翁:指漁翁,這裡泛指居住在海邊的人。
  • 白鷗:海鷗,常用來象征自由。

繙譯

廻憶起在舟山群島的仙境之地攀登,那裡既有仙境的美麗,又有人間的繁華。沒想到這裡也會遭遇不幸,雖然傳說中越國有神奇的山巒。荒廢的城牆上小牆依舊挺立,空蕩的殿堂外守望網已廢棄無人關。誰來與海邊的漁翁爭奪這片土地的主人,來到這裡卻發現白鷗更顯得悠閑自在!

賞析

這首作品通過對舟山群島的廻憶,展現了作者對這片土地的深情與憂慮。詩中,“十洲三島”與“菸火仙源”描繪了舟山的美麗與繁華,而“禍水”與“神山”的對比則表達了作者對舟山不幸遭遇的痛心。末句以白鷗的悠閑自在,反襯出人世的紛爭與無奈,透露出一種超脫世俗的曏往。

張煌言

張煌言

張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。 清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。 其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。 ► 507篇诗文