答黃白仲雨中見懷

溪深竹密雨蕭蕭,君掩高齋路不遙。 驃騎航頭招隱客,酒錢須掛過檀橋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驃騎(piào qí):古代將軍的名號,這裏指高貴的客人。
  • 招隱客:邀請隱居的人。
  • 檀橋:地名,具體位置不詳,可能是詩中提到的地點。

翻譯

雨中的溪流深邃,竹林茂密,雨聲蕭蕭。你關閉了高大的居所,距離並不遙遠。在驃騎航頭,你邀請了隱居的客人,酒錢需要掛到檀橋去。

賞析

這首詩描繪了一幅雨中溪邊的靜謐景象,通過「溪深竹密雨蕭蕭」的描繪,傳達出一種寧靜而深遠的意境。詩中的「君掩高齋路不遙」表達了詩人對友人隱居生活的嚮往和親近感。後兩句「驃騎航頭招隱客,酒錢須掛過檀橋」則增添了一絲生活氣息和人情味,展現了詩人對友人生活的關心和期待。整體上,這首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文