(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扶桑:古代神話中的樹木,也指日本。
- 尉陀樓:指尉陀的樓閣,尉陀是古代南越國的君主。
- 使節:指使者,這裡指楊黃門。
- 淩寒:冒著寒冷。
- 萬國冠裳:指各國使臣。
- 帝州:指京城。
繙譯
陽光照耀著扶桑,海麪呈現出鞦色,西風初起在尉陀樓上。飄飄的使節冒著寒冷進入京城,萬國使臣齊聚在帝州。
賞析
這首詩描繪了楊黃門奉命校文還朝的壯觀場麪。通過“日射扶桑海色鞦”和“西風初起尉陀樓”等意象,營造出一種宏大的自然背景。後兩句“飄飄使節淩寒入,萬國冠裳會帝州”則展現了使節的威嚴和各國使臣齊聚京城的盛況。整首詩語言雄渾,意境開濶,表達了對楊黃門的敬仰和對國家盛世的贊美。