(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惟上人:指惟一上人,一位僧人。
- 少林:指少林寺,位於河南省登封市,是中國佛教禪宗的發源地。
- 伯玄仲貞:可能是指兩位朋友的名字。
- 江淹:南朝文學家,擅長寫詩。
- 惠休:南朝文學家,與江淹齊名。
翻譯
佳人在碧雲之下怨別,期待再次相見,詞客與高僧也在這美景中沉醉。我們在這清光之下,彷彿看到了粲爛如綺的景象,江淹也能模仿惠休的詩句,寫下這美麗的詩篇。
賞析
這首詩通過描繪佳人怨別、詞客高僧共賞月光的場景,展現了詩人對美好時光的珍惜和對友情的懷念。詩中「清光粲成綺」一句,以綺麗的意象表達了月光之美,而江淹與惠休的對比,則體現了詩人對文學創作的自信與追求。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與人文之美的深刻感悟。
歐大任的其他作品
- 《 夜泊海珠江 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答豫草五宗侯五首答宗良 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 九月十五夜將赴蒼梧舟中望月 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄朱宗良 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送李中郎伯任慮囚閩中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 午日同袁景從李凝伯二中舍集劉觀察仲修園中得公字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 聞王敬美關中督學乞休還吳下 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登高丘而望遠海贈樑嶽 》 —— [ 明 ] 歐大任