午日同袁景從李凝伯二中舍集劉觀察仲修園中得公字
槐陰堂下快雄風,艾葉蒲花映酒紅。
歌妓獨能娛謝傅,坐賓誰最似申公。
內家蕭鼓喧闃裏,太液樓船想像中。
聞道至尊深望雨,片雲時復過簾櫳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 午日:端午節。
- 袁景從、李凝伯:人名,詩中的兩位中舍(中書舍人)。
- 劉觀察仲修:人名,觀察使劉仲修。
- 槐陰堂:指劉仲修的園中一處有槐樹遮蔭的堂屋。
- 艾葉蒲花:端午節時常見的植物,艾葉和菖蒲。
- 謝傅:指東晉名臣謝安,此處比喻劉仲修。
- 申公:指西漢名臣申公,此處比喻在座的賓客。
- 內家:指皇宮。
- 蕭鼓:古代的樂器,此處指宮廷音樂。
- 闐裏:熱鬧的街巷。
- 太液:指漢代的太液池,此處用來形容園中的池塘。
- 樓船:裝飾華麗的船隻。
- 至尊:指皇帝。
- 簾櫳:窗簾和窗格,此處指窗戶。
翻譯
在槐樹廕庇的堂屋下,我們享受着涼爽的微風,艾葉和菖蒲的花朵映襯着紅酒。 歌妓們獨舞獨唱,彷彿在娛樂着古代的名臣謝安,而在座的賓客中,誰又能比得上申公的才華呢? 宮廷中的蕭鼓聲喧鬧地傳到了熱鬧的街巷,我們想象着太液池中那些華麗的樓船。 聽說皇帝深切期盼着降雨,偶爾有幾片雲彩飄過窗戶,帶來一絲希望。
賞析
這首作品描繪了端午節時在劉仲修園中的聚會場景,通過槐陰、艾葉蒲花等自然元素,營造出節日的氛圍。詩中通過對謝傅和申公的比喻,讚美了主人和賓客的才華與風度。後兩句則通過宮廷音樂和太液樓船的想象,展現了詩人對皇家氣象的嚮往。結尾提及皇帝期盼降雨,寓意着對國家民生的關切。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對節日歡樂與國家安泰的美好祝願。