送屯部伍中郎守永昌

使者銅符去,猶勞奉漢條。 檳榔秋罷貢,琥珀歲寬徭。 花洞千家氎,蘭津萬里橋。 政成新樂府,聽爾奏中朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銅符:古代用銅製成的符節,用以傳達命令或徵調兵將。
  • 奉漢條:遵循漢朝的律令。
  • 檳榔:一種熱帶植物,其果實可嚼食,古代南方有進貢檳榔的習俗。
  • 罷貢:停止進貢。
  • 琥珀:一種樹脂化石,此處可能指代某種與琥珀相關的稅收或徭役。
  • 寬徭:減輕徭役。
  • :音dié,細棉布。
  • 蘭津:地名,可能指蘭溪,位於今浙江省。
  • 樂府:古代音樂官署,也指樂府詩,即由樂府採集或創作的詩歌。
  • 中朝:指朝廷。

翻譯

使者帶着銅製的符節遠去,你仍需勞心遵循漢朝的律令。 秋天停止了檳榔的進貢,每年都減輕了與琥珀相關的徭役。 花洞裏有千家穿着細棉布,蘭津的萬里橋連接着遠方。 政績成就後,你將創作新的樂府詩,聽着你在朝廷中奏響。

賞析

這首作品描繪了一位官員被派遣至邊遠地區任職的情景,通過「銅符」、「奉漢條」等詞語展現了其使命的莊嚴與責任。詩中「檳榔秋罷貢,琥珀歲寬徭」反映了當地政策的調整,減輕了百姓的負擔。後兩句以「花洞」、「蘭津」爲背景,勾勒出一幅邊疆安寧、民生和樂的畫面。結尾的「政成新樂府,聽爾奏中朝」則預示了官員將因政績而創作新詩,向朝廷展示其治理成果,體現了對官員未來成就的期許。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文