聞宗良君侯摩尼齋成

一珠持向豫章開,豈用翻經百尺臺。 大德已聞多竺慧,及門何但似宗雷。 餐風客以名山至,發願心從淨土回。 弟子雖然猶嗜酒,秫田拋卻早歸來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 豫章:古地名,今江西省南昌市一帶。
  • 翻經百尺臺:指高大的經臺,用於翻閱佛經。
  • 大德:對有德行的人的尊稱,這裏指高僧。
  • 竺慧:指佛教的智慧,竺指天竺,即印度。
  • 及門:指門下的弟子或追隨者。
  • 宗雷:指宗炳和雷次宗,兩人都是東晉時期的著名佛教徒。
  • 餐風:比喻隱居山林,不食人間煙火。
  • 名山:指著名的山嶽,常用來比喻隱居或修行的地方。
  • 發願心:佛教用語,指發下宏願,決心修行。
  • 淨土:佛教中的極樂世界,是信徒修行的最終歸宿。
  • 秫田:種植高粱的田地。

翻譯

一粒明珠在豫章之地綻放光彩,何須登上百尺高的經臺翻閱佛經。 高僧們已經廣傳佛教的深奧智慧,追隨者衆多,不亞於宗炳和雷次宗。 隱居山林的客人因名山而來到此地,發下宏願,決心從淨土歸來。 雖然弟子們仍然喜歡飲酒,但早已拋卻了秫田,早早歸來修行。

賞析

這首作品描繪了宗良君侯摩尼齋的建成,以及其對佛教文化的貢獻。詩中通過「一珠持向豫章開」象徵性地表達了佛教文化的傳播,而「翻經百尺臺」則強調了學習佛經的重要性。後文通過對比「大德」與「及門」,展現了佛教智慧的廣泛傳播和追隨者的衆多。最後兩句則體現了弟子們雖有世俗之好,但最終還是選擇了歸隱修行,表達了對佛教修行生活的嚮往和讚美。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文