(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉璽:接受皇帝的印信,指擔任官職。
- 綠綬:古代官員佩戴的綠色絲帶,象徵官職。
- 趨朝:前往朝廷。
- 明堂:古代皇帝舉行大典的地方。
- 雞舌:指雞舌香,古代用於薰香的一種香料。
- 湯沐:沐浴,比喻受到恩澤。
- 漢邸:漢朝的官邸,這裏指朝廷。
- 燕陽:地名,指燕京,即北京。
- 彤弓:紅色的弓,古代賜予有功之臣的禮物。
- 建章:古代宮殿名,這裏指朝廷。
翻譯
何時能成爲佩戴綠綬的官員,前往朝廷的雲彩來自楚地之鄉。 如今鹿皮薦上明堂的璧玉,雞舌香依舊散發着舊省的芬芳。 我空懷沐浴在漢朝官邸的恩澤,笑談之間你我尚隔着燕京的陽光。 若在青春時節能拜受彤弓之賜,那將是何等的歡逢在建章宮中。
賞析
這首作品表達了詩人對官職的嚮往和對朝廷的忠誠。詩中通過「奉璽」、「綠綬」、「趨朝」等詞語描繪了官員的形象和職責,同時「明堂」、「雞舌」、「漢邸」等詞語則體現了朝廷的莊嚴和恩澤。後兩句則表達了詩人對未來的期望,希望能有機會在建章宮中受到賞賜,實現自己的抱負。整首詩語言典雅,意境深遠,展現了詩人對仕途的渴望和對國家的忠誠。
歐大任的其他作品
- 《 全粵詩卷二七七夏日江村閒遊二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 廣陵懷古二十首 其十二 大明水 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 上巳朱在明見邀同管建初安緒卿張元春修禊韋園時在明南遷將行 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 閣夕 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送汪仲淹從長公南歸因懷仲嘉 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 明明 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登汝南城樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 靈洲山寺送戚少保還東牟 》 —— [ 明 ] 歐大任