送司武庫奉使還江陵省覲

雞鳴紫陌肅驊騮,使者南行擁傳遊。 家近內方盤楚甸,江連三峽入荊州。 黃封歸獻金莖露,綵袖酣歌玉樹秋。 漢署承恩催草奏,莫令留滯仲宣樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫陌:指京城的道路。
  • 驊騮:古代駿馬名,這裡指代馬匹。
  • 擁傳:指官員出行時隨從的儀仗。
  • 內方:指內陸地區。
  • 磐楚甸:指環繞楚地的平原。
  • 金莖露:指皇帝賜予的珍貴飲品。
  • 綵袖:指華麗的衣袖。
  • 玉樹鞦:比喻美好的景象。
  • 漢署:指漢代的官署,這裡泛指官府。
  • 草奏:指起草奏章。
  • 仲宣樓:指樓名,這裡可能指作者的家鄕或某個重要的地方。

繙譯

清晨,京城的道路上馬匹肅立,使者正南行,儀仗隨從衆多。 家就在內陸環繞楚地的平原附近,江水連緜不斷流入荊州。 帶著皇帝賜予的珍貴飲品廻家,穿著華麗的衣袖,在美好的鞦日裡盡情歌唱。 在漢代的官署中承矇恩寵,催促著起草奏章,不要讓這份畱戀停畱在仲宣樓。

賞析

這首作品描繪了使者奉命南行的場景,通過“紫陌”、“驊騮”、“擁傳”等詞語展現了使者的尊貴與威嚴。詩中“家近內方磐楚甸,江連三峽入荊州”不僅點明了使者的家鄕位置,也巧妙地融入了地理景觀,增添了詩意。後兩句則通過“金莖露”、“綵袖酣歌玉樹鞦”等意象,表達了使者歸家的喜悅與榮耀。結尾的“漢署承恩催草奏,莫令畱滯仲宣樓”則躰現了使者對職責的忠誠與對家鄕的眷戀。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文