(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水部:古代官署名,這裏指代官職。
- 楊州:即揚州,古代地名,今江蘇省揚州市。
- 官梅:官府種植的梅花。
翻譯
一片孤城映襯着落霞,萬山之中風雪交加,客人踏上歸途。你吟唱着揚州水部官員的詩句,應該會想起官府中那幾樹盛開的梅花吧。
賞析
這首詩描繪了一幅孤城落霞、萬山風雪的壯闊畫面,通過「孤城」與「落霞」的對比,以及「萬山」與「風雪」的交織,營造出一種蒼涼而又不失壯美的意境。後兩句通過「水部楊州句」和「官梅幾樹花」的提及,不僅展現了詩人的文學素養,也表達了對友人歸鄉的深切思念和對美好事物的留戀。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。
歐大任的其他作品
- 《 徐子與閩中書至時餘在青蘿山中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登謝眺樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄丁戊山人傅木虛歌 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 別吳翁範翁棐翁晉兄弟三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 溧陽孫生邀遊三山飲聽江樓二首 其一 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 羅浮雜詠四首蓬萊閣 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 瑞室詩爲四明薛子熙賦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送顧大諫汝睿使汝南冊封崇府 》 —— [ 明 ] 歐大任