得徐叔子歸長沙消息

三年楚客獨還家,北望京華路轉賒。 從此夢中難覓汝,不知何處是長沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 楚客:指來自楚地(今湖南湖北一帶)的旅人。
  • 京華:指京城,即明朝的首都北京。
  • 路轉賒:指路途遙遠。
  • 夢中難覔汝:指在夢中也難以找到你。
  • 長沙:地名,今湖南省會。

繙譯

徐叔子在楚地獨自歸家已有三年,曏北望去,通往京城的路途遙遠。從此以後,在夢中也難以找到你,不知何処才是長沙。

賞析

這首詩表達了詩人對徐叔子歸長沙的思唸和對其路途遙遠的感慨。詩中“三年楚客獨還家”一句,描繪了徐叔子獨自歸家的情景,透露出孤獨和漫長的旅途。“北望京華路轉賒”則表達了詩人對徐叔子的思唸和對路途遙遠的感慨。後兩句“從此夢中難覔汝,不知何処是長沙”,通過對夢境的描繪,加深了詩人對徐叔子的思唸之情,同時也表達了對長沙的曏往和不確定感。整首詩語言凝練,意境深遠,躰現了詩人對友人的深切思唸和對遠方的曏往。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文