(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 呼韓:指匈奴的單于。
- 納款:歸順,投降。
- 衣冠:指士大夫,官員。
- 九關:指國家的邊防要地。
- 斥堠:古代的偵察兵。
- 驃騎:古代將軍的名號。
- 亞夫營:指漢代名將周亞夫的軍營。
- 雲臺:漢代宮中的高臺,後指朝廷。
- 鐃歌:古代軍中樂歌。
翻譯
塞外的匈奴單于已經歸順,士大夫們不可迴避談論軍事。 國家的邊防要地與胡人的使者相通,萬國都向漢朝的京城進貢。 夜晚的戍樓與將軍的幕帳相連,秋風中還有周亞夫的軍營。 小臣不敢參與朝廷的討論,只願以軍中的樂歌來表達對聖明的感激。
賞析
這首作品描繪了明代的邊疆景象,通過「呼韓納款」和「九關斥堠」等詞語,展現了國家的邊防穩固和外交的勝利。詩中「衣冠未可諱言兵」一句,強調了即使在和平時期,士大夫們也不應忽視軍事的重要性。後文通過對「驃騎幕」和「亞夫營」的描寫,展現了邊疆的軍事氛圍。最後,詩人表達了自己雖是小臣,但願以鐃歌來歌頌國家的聖明,體現了忠誠與愛國之情。
歐大任的其他作品
- 《 七夕同丘謙之李襲美樑公智莫廷韓集海子亭聽鐘山人琴得南字時謙之將赴閬州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雨後同姚元白楊惟五遊城南諸寺四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 伏日雨中樑彥國山館同陳潛甫樑仲登集得蒸字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王少參敬美入賀暫憩弘法寺雨中同趙太史汝師周民部元孚出訪 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 苦貧吟寄趙仲履 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送鍾侍御改憲副督學廣西 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王氏園看牡丹同唐民部仁卿作四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 除夕黃公補邵長孺黃公紹樑宗文蘇懋德潘子朋程無過潘季選程虞仲集予齋中因懷舍弟經季未至二首 》 —— [ 明 ] 歐大任