阿耨塔

劫火銷沉白馬鳴,山中曾有化人城。 龍聽佛法千輪相,鳥下僧齋一磬聲。 入定錫飛泉已迸,安禪心靜月長明。 閻浮世界須甘露,誰灑清泠惠衆生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 阿耨塔:佛教中的一種塔,象徵着佛教的聖潔和智慧。
  • 劫火:佛教用語,指世界毀滅時的火災。
  • 化人城:傳說中的仙人居住的城市。
  • 龍聽佛法:傳說中龍王會聽佛陀講法。
  • 千輪相:指佛的相貌,具有千種不同的表現形式。
  • 鳥下僧齋:指鳥兒停在僧人的齋飯旁。
  • 一磬聲:指僧人敲擊的磬聲,用於引導修行或結束脩行。
  • 入定:佛教術語,指進入深度的冥想狀態。
  • 錫飛:指僧人使用錫杖飛行的傳說。
  • 安禪心靜:指通過禪修達到心靈的平靜。
  • 閻浮世界:佛教中指我們所居住的這個世界。
  • 甘露:佛教中指能使人解脫的佛法。
  • 清泠:清涼而清澈。

翻譯

在劫火銷燬一切的傳說中,白馬的嘶鳴聲迴盪,山中曾有仙人居住的化人城。龍王傾聽着佛陀的佛法,展現出千種不同的佛相,鳥兒停在僧人的齋飯旁,聽着一聲磬響。僧人通過錫杖飛入深度的冥想,泉水因他們的修行而迸發,他們的心靈在禪修中達到平靜,月亮也因此顯得更加明亮。在這個我們所居住的閻浮世界中,需要佛法的甘露來滋潤,誰能灑下這清涼而清澈的智慧,惠及衆生呢?

賞析

這首詩通過對佛教傳說和修行場景的描繪,展現了佛教的神祕和深遠。詩中運用了許多佛教術語和象徵,如「劫火」、「化人城」、「龍聽佛法」等,構建了一個超脫塵世的佛教世界。詩人通過對這些元素的描繪,表達了對佛教智慧和解脫之道的嚮往,同時也反映了詩人對現實世界的深刻思考和對衆生苦難的同情。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了宗教哲理和人文關懷。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文