寄示毅兒

· 蘇葵
詩禮遺芳愧孔庭,一緘封罷更叮嚀。 讀書要與古人等,治產須教世業興。 窮達固應生稟定,智能還自敏求成。 吾兒填勿甘豚犬,聊慰而翁舐犢情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 詩禮遺芳:指儒家的詩書禮儀傳統所留下的美好風尚。「遺芳」(yí fāng),指前人留下的美好名聲和德行。
  • 孔庭:孔子的門庭,借指儒家文化的發源地,代表儒家的學說和傳統。
  • 緘封(jiān fēng):封閉,封口。這裏指書信封口。
  • 叮嚀(dīng níng):反覆地囑咐。
  • 豚犬(tún quǎn):對自己兒子的謙稱。

翻譯

儒家詩書禮儀的美好風尚,讓我慚愧自己不如孔子的門庭,一封書信封好後,更是反覆地叮囑。讀書應當努力達到古人的水平,治理產業要讓家族的世代事業興旺。窮困或顯達本來就應該是天生的命運所決定的,但智慧和才能還需要通過自己的勤奮努力來獲得成功。我的兒子啊,你千萬不要甘心做一個平凡的人,這也算是稍稍慰藉爲父的一片愛子之心吧。

賞析

這首詩是一位父親寫給兒子的寄語,體現了對兒子的殷切期望和深沉的父愛。詩中首先表達了對儒家詩禮傳統的敬仰,以及對自己未能達到更高境界的自省。然後,對兒子的讀書和治產提出了要求,希望他能在學業上追求卓越,在事業上振興家族。接着,詩人認爲人的命運雖有一定的註定因素,但通過自己的努力仍可以獲得智慧和才能。最後,詩人鼓勵兒子不要安於平凡,以寬慰自己的愛子之情。整首詩語言樸實,情感真摯,既傳達了對傳統文化的尊重,又體現了對子女成長的關注和期望。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文