(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 江郭:瀕江的城郭。郭(guō),城外圍着城的牆。
- 山城紫閣:山城中的華美樓閣。
- 木落:樹葉凋零飄落。
- 御氣:帝王的氣象。
- 玄圃:傳說中崑崙山頂的神仙居處,中有奇花異石。圃(pǔ)。
- 瑤草:傳說中的仙草。
- 丹霞:紅霞。
- 赤松:傳說中的仙人。
翻譯
江岸上晴煙繚繞,青翠而又濃重,山城中有一座華美的樓閣坐落在高峯之上。 酒杯前,樹葉蕭蕭飄落,影子搖曳,天空外,大雁歸去,蹤跡渺茫難以追尋。 帝王的氣象還飄浮在宮苑的樹木之上,寒冷的風聲遠遠地傳來石門寺的鐘聲。 偶然尋覓到神仙居住的玄圃,遇見了仙草,打算接着去紅霞之處拜訪赤松仙人。
賞析
這首詩描繪了作者登上朝天宮西閣後所見的景色以及所產生的聯想。詩的首聯通過描繪江郭的晴煙和山城的紫閣,展現出一幅秀麗而壯觀的景象。頷聯中「木落蕭蕭影」寫出了樹葉凋零的蕭條之感,「鴻歸渺渺蹤」則增添了一份悠遠和蒼茫。頸聯的「御氣尚浮宮苑樹」體現出一種威嚴的氣勢,而「寒聲遙送石門鍾」又營造出一種清幽的氛圍。尾聯中作者表達了對神仙世界的嚮往,展現出一種超脫塵世的情感。整首詩意境優美,語言典雅,將自然景色與作者的情感巧妙地融合在一起,給人以豐富的想象空間。